Make your own free website on Tripod.com

Organización para la Unidad Africana (OUA)

      Carta de la Organización para la Unidad Africana

 

25 de mayo de 1963.

 

 

Nosotros, Jefes del Estado y del Gobierno africanos reunidos a Adis Abeba, Etiopía;

 

CONVENCIDOS que los pueblos tienen el derecho inalienable de determinar su propio destino;

CONSCIENTES del hecho que la libertad, la igualdad, la justicia y la dignidad son objetivos esenciales a la realización de las aspiraciones legítimas de los pueblos africanos;

SABIENDO que nuestro deber es el de poner los recursos naturales y humanos de nuestro continente al servicio del progreso general de nuestros pueblos en todos los dominios de la actividad humana;

GUIADOS por una voluntad común de reforzar la comprensión entre nuestros pueblos y la cooperación entre nuestros Estados a fin de responder a las aspiraciones de nuestras poblaciones hacia la consolidación de una fraternidad y de una solidaridad integradas en el seno de una unidad más vasta trascendiendo las divergencias étnicas y nacionales;

CONVENCIDOS que a fin de poner esta firme determinación al servicio del progreso humano, importa de crear y de mantener las condiciones de paz y de seguridad;

FIRMEMENTE RESUELTOS a salvaguardar y a consolidar la independencia y la soberanía duramente conquistadas, así como la integridad territorial de nuestros Estados, y a combatir el neocolonialismo en todas sus formas

DEDICÁNDONOS al progreso general del Africa

PERSUADIDOS que la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración universal de

 Los Derechos del Hombre, a los principios de los cuales nosotros reafirmamos nuestra adhesión, ofrecen una base sólida para una cooperación pacifica y fructuosa entre nuestros Estados;

DESEOSOS, de ver a todos los Estados africanos unirse, desde ahora, para asegurar el bienestar de sus pueblos;

RESUELTOS a fortalecer los lazos entre nuestros Estados creando instituciones comunes y reforzarlo;

NOSOTROS convenimos en crear:

LA ORGANIZACION DE LA UNIDAD AFRICANA

 

Articulo I

Las Altas Partes Contratantes constituyen por la presente Carta, una Organización denominada Organización de la Unidad Africana.

Esta Organización comprende les Estados africanos continentales, Madagascar y las otras islas vecinas del Africa.

 

Objetivos

Articulo II

Los objetivos de la Organización son los siguientes:

Reforzar la unidad y la solidaridad de los Estados Africanos;

Coordinar e intensificar su cooperación y sus esfuerzos para ofrecer mejores condiciones de existencia a los pueblos de Africa;

Defender su soberanía, su integridad territorial y su independencia;

Eliminar en todas sus formas el colonialismo en Africa;

Favorecer la cooperación internacional, teniendo debidamente en cuenta la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración universal de los Derechos del Hombre

A estos fines, los Estados miembros coordinaran y armonizaran sus políticas generales, en particular en los siguientes dominios:

Política y diplomacia;

Economía, transportes y comunicaciones;

Educación y cultura;

Salud, higiene y nutrición;

Ciencia y técnica;

Defensa y seguridad.

 

Principios

Articulo III

Los Estados Miembros, para alcanzar los objetivos mencionados en el Articulo II, afirman solemnemente los siguientes principios:

Igualdad soberana de todos los Estados miembros;

No-ingerencia en los asuntos interiores de los Estados ;

Respeto de la soberanía y de la integridad territorial de cada Estado y de su derecho inalienable a una existencia independiente;

Arreglo pacifico de los diferidos, por vía de negociaciones, de mediación, de conciliación o de arbitraje;

Condena sin reserva del asesinato político así como las actividades subversivas ejercidas por los Estados vecinos o todos otros Estados;

Devoción sin reserva a la causa de la emancipación total de los territorios africanos no independientes todavía;

Afirmación de una política de no-alineamiento a la consideración de todos los bloques

 

Miembros

Articulo IV

Todo Estado africano independiente y soberano puede hacerse miembro de la Organización.

 

Derechos y deberes de los estados miembros

Articulo V

Todos los Estados miembros poseen los mismos derechos y tiene los mismos deberes.

 

Articulo VI

Los Estados miembros se comprometen a respetar escrupulosamente los principios enunciados en el Articulo III de la presente Carta.

 

Instituciones

Articulo VII

La Organización persigue los objetivos que ella se asigna, principalmente por el intermediario de las siguientes instituciones:

La Conferencia de los Jefes de Estados y de Gobierno;

El Consejo de Ministros;

La Secretaria general;

La Comisión de mediación, de conciliación y de arbitraje.

 

La Conferencia de los Jefes de Estado y de Gobierno

Articulo VII

La Conferencia de los Jefes de Estado y de Gobierno es el órgano supremo de la Organización. Ella debe, conforme a las disposiciones de la presente Carta, estudiar las preguntas de interés común para el Africa, a fin de coordinar y de armonizar la política general de la Organización. Ella puede, además, proceder a la revisión de la estructura, de las funciones y de las actividades de todos los órganos y de todas las instituciones especializadas que podrían estar creadas conforme a la presente Carta.

 

Articulo IX

La conferencia esta compuesta de los Jefes de Estado y de Gobierno, o de sus representantes debidamente acreditados, y se reúne al menos una ves al año. Si un Estado lo pide, y sobre reserva del acuerdo de dos tercios de los miembros, la Conferencia se reúne en sesión extraordinaria.

 

Articulo X

1 ) Cada Estado miembro dispone de una voz.

2) Todas las decisiones son tomadas a la mayoridad de los dos tercios de los Estados miembros de la Organización.

Todas las veces, las decisiones de procedimiento son tomadas a la mayoridad simple de los Estados miembros de la Organización. Es lo mismo para decidir si une cuestión es de procedimiento o no.

El quórum esta constituido por los dos tercios de los Estados miembros.

 

Articulo XI

La Conferencia establece su reglamento interior.

 

El Consejo de Ministros

Articulo XII

El Consejo de Ministros esta compuesto de Ministros de Relaciones Exteriores, o de otros Ministros designados por los Gobiernos de los Estados miembros

Este se reúne al menos dos veces por año. Cuando un Estado los solicita, y sobre reserva del acuerdo de dos tercios de los miembros, el Consejo se reúne en sesión extraordinaria

 

Articulo XIII

El Consejo de Ministros es responsable ante la Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno. El Consejo es el encargado de la preparación de esta Conferencia.

El Consejo considerara todas las cuestiones que la Conferencia le envíe. Él ejecutará sus decisiones.

Pone en obra la cooperación interamericana según las directivas de los Jefes de Estado del Gobierno, conforme al Articulo II, párrafo 2, de la presente Carta

 

Articulo XIV

Cada Estado miembro dispone de una voz

Todas las resoluciones son tomadas a la mayoridad simple de los miembros del Consejo de Ministros.

El quórum esta constituido por los dos tercios de los miembros del Consejo de Ministros.

 

Articulo XV

El Consejo de los Ministros establece su reglamento interior.

 

Secretario General

Articulo XVI

Un Secretario general de la Organización será designado por la Conferencia de los Jefes de Estados y de Gobierno. Él dirige les servicios de la Secretaria.

 

Articulo XVII

La Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno designa uno o varios Secretarios Generales adjuntos.

 

Articulo XVIII

Las funciones y condiciones de trabajo del secretario General, Secretarios Generales Adjuntos y de otros miembros de la Secretaria están reguladas por las disposiciones de la presente Carta y por el reglamento interno aprobado por la Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno.

En el cumplimiento de sus deberes el Secretario General y el personal no solicitarán ni aceptarán instrucciones de ningún gobierno ni de ninguna autoridad exterior a la Organización. Se abstendrán de todo acto incompatible con su actividad de funcionarios internacionales.

Cada miembro de la Organización se compromete a respetar el carácter exclusivamente internacional de las funciones del Secretario General y de su personal y a no tratar de influenciarlos en el cumplimiento de sus labores.

 

Comisión de Conciliación, de Mediación y de Arbitraje

Artículo XIX

Los Estados miembros se obligan a solucionar sus diferendos por medios pacíficos. A este fin, crean una Comisión de mediación, de conciliación y de arbitraje, cuya composición y condiciones de funcionamiento son definidas por un protocolo diferenciado, aprobado por la Conferencia de Jefes de Estado y de Gobierno. Este Protocolo es considerado como parte integrante de la presente Carta.

 

Comisiones Especiales

Artículo XX

Son creadas además de las Comisiones especializadas que la Conferencia considere necesarias, las siguientes comisiones:

La Comisión económica y social;

La Comisión de educación, de ciencia, de cultura y de salud;

La Comisión de defensa.

 

Articulo XXI

Cada una de estas Comisiones especializadas está compuesta por los Ministros competentes o por los Ministros Plenipotenciarios designados a tal efecto por sus gobiernos.

 

Articulo XXII

Cada comisión especializada ejerce sus funciones de conformidad con las disposiciones de la presente Carta y de un reglamento interno aprobado por el Consejo de Ministros.

 

Presupuesto

Articulo XXIII

El presupuesto de la Organización preparado por el Secretario General es aprobado por el Consejo de Ministros. El mismo está integrado por las contribuciones de los Estados miembros de acuerdo a las referencias que han permitido el establecimiento de los índices de contribución en las Naciones Unidas. No obstante la contribución de un Estado miembro no podrá exceder el veinte por ciento del presupuesto ordinario anual de la organización. Los Estados miembros se comprometen a pagar regularmente sus contribuciones respectivas.

 

Firma y Ratificación de la Carta

Articulo XXIV

La presente Carta está abierta a la firma de todos los Estados africanos independientes y soberanos. La misma será ratificada por los Estados signatarios conforme a sus procedimientos constitucionales.

El instrumento original será redactado en lo posible en las lenguas africanas como también en francés e ingles, todos los textos son igualmente auténticos. El instrumento original redactado en lo posible en las lenguas africanas, así como en francés y en ingles, todos los textos dan fe igualmente y son depositados ante el Gobierno de Etiopía por todos los Estados africanos independientes y soberanos.

Los instrumentos de ratificación son depositados ante el Gobierno de Etiopía, quien notificará el depósito a todos los Estados signatarios.

 

Entrada en vigor

Articulo XXV

La presente Carta entra en vigor desde la recepción por el gobierno de Etiopía de los instrumentos de ratificación de dos tercios de los Estados signatarios.

 

Registro de la Carta

Articulo XXVI

La presente Carta, debidamente ratificada, será registrada en la Secretaría de Naciones Unidas, a solicitud del Gobierno de Etiopía, conforme al Artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas.

 

Interpretación de la Carta

Articulo XXVII

Toda decisión relativa a la interpretación de la presente Carta deberá ser tomada por la mayoría de las dos tercios de los Jefes de Estado y de Gobierno de los miembros de la Organización.

 

Adhesión y admisión

Articulo XXVIII

Todo Estado africano independiente y soberano puede, en cualquier momento, notificar al Secretario General, su intención de adherirse a la presente Carta.

El Secretario General, luego de recibir la notificación, enviará una copia a todos los Estados miembros. La admisión será aceptada por la mayoría simple de los Estados miembros. La decisión de cada Estado miembro se transmite al Secretario General, quien comunica la decisión al Estado interesado, luego de haber recibido él numero de votos requeridos.

 

Disposiciones varias

Articulo XXIX

Los idiomas de trabajo de la Organización y de todas sus instituciones son en lo posible, las lenguas africanas, así como el francés y el inglés. Las lenguas de trabajo de la Organización, y de todas sus instituciones son, en lo posible las lenguas africanas, así como el francés y las ingles

 

Articulo XXX

El Secretario General puede aceptar en nombre de la Organización, toda donación o legado hecha a la Organización, previa aprobación del Consejo de Ministros.

 

Articulo XXXI

El Consejo de Ministros decide los privilegios e inmunidades a otorgarse al personal de la Secretaría en los territorios respectivos de los Estados miembros.

 

Renuncia a la calidad de miembro

Articulo XXXIII

Todo Estado que desee retirarse de la Organización, notificará al Secretario General. Un año después de dicha notificación, si aún no se ha retirado, la Carta deja de ser aplicada a ese Estado, que de esa manera, no es más parte de la Organización.

 

Enmienda y revisión

Articulo XXXIII

La presente Carta puede ser enmendada o revisada cuando un Estado miembro envía a tal efecto una solicitud escrita al Secretario General. La Conferencia no puede tratar el proyecto de enmienda hasta tanto todos los Estados miembros hayan sido debidamente notificados, en el término de un año

La enmienda no tiene efectos sino cuando ha sido aprobada por lo menos por dos tercios de los Estados Miembros.

 

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, Nosotros, Jefes de Estado de los Gobiernos Africanos, hemos firmado la presente Carta.

 

Hecho en Addis Abeba, Etiopía, el 25 de mayo de 1963.